CODDEC-0022
CODDEC-0022
Grupo | GIDC |
---|
Identificador | CODDEC-0022 |
---|
Tipología | Otros |
---|
Archivo | Archivo Histórico Provincial de Las Palmas |
---|
Referencia | Protocolo 787, f. 46r |
---|
Resumen | Testamento de Elvira González. |
---|
Fecha | 1558 enero 22 |
---|
Lugar | Las Palmas de Gran Canaria |
---|
Provincia | Las Palmas |
---|
País | España |
---|
Scriptor | Alonso Hernández |
---|
Opciones de visualización
Texto: - Mostrar:
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
En el nombre de Dios e de su bendita madre, amen. Sepan
cuantos esta carta de testamento vieren como yo, Elvira Gonçález, muger que
quedé y finqué de Alonso de Ortega, difunto que sea en gloria, vezina que soy de la
villa de Llerena, cabeça del maestradgo de Santiago, estante en esta isla de la
Grand Canaria, estando enferma del cuerpo y sana de la voluntad
y en mi seso e buena memoria natural, tal cual Dios nuestro señor tuvo por
bien e fue servido de me quere dar, creyendo como bien e verdaderamente creo en la
santísima trinidad, qu'es padre, hijo, espíritu santo, tres personas e un solo
Dios verdadero, tan cumplidamente como todo bueno e fiel cristiano deve
creer y tener y en la sacratísima virgen María nuestra señora, a quien yo tengo
por señora y abogada en todos mis hechos e para que sea intercesora e rogadora
a su bendito hijo nuestro señor quiera perdonar y salvar mi ánima e codiciándola
poner en aquella carrera y camino que devo para la salvar , otorgo
e conozco que hago e ordeno este mi testamento en la forma siguiente:
Primeramente mando mi ánima a Dios nuestro señor que la crió y redimió
por su preciosísima sangre, muerte y pasión, que la quiera redemir e salvar
por los méritos d'ella.
Item mando el cuerpo a la tierra donde fue formado e , si finamiento de
mí acaeciere, mando sea enterrado en la iglesia del monesterio de señor Santo
Domingo d'esta çibdad en la parte d'ella que mis albaceas señalaren.
Item mando qu'el día de mi enterramiento, si hobiere lugar, si no el otro
día siguiente, se me diga una misa cantada de cuerpo presente con su
vigilia e ofrendada como es costumbre.
Item mando todas las mandas propias acostumbradas, como es costumbre,
e para cumplir e pagar este mi testamento e lo en él contenido
dexo y establezco por mis albaceas a Luisa Rodrígues, muger de Rodrigo Álvarez
de Ortega, mi hijo, difunto que sea en gloria, e a Alonso de Ortega, su hijo, mi nieto, a los
cuales encargo y ruego cumplan este dicho mi testamento, porque nuestro señor
depare quien otro tal haga por ellos, cuando menester lo hayan,
y les doy poder cumplido por sí in sólidun en forma de derecho, para que
entren e tomen tantos de mis bienes que basten para lo cumplir e pagar
e, cumplido e pagado este dicho mi testamento e las mandas en él contenidas,
dexo por mis universales herederos a María de Ortega e Elvira Rodrígues,
mis nietas, hijas del dicho Rodrigo Álvarez de Ortega e de la dicha Luisa Rodrígues, su
muger, en todo el remaniente de mis bienes, para que lo hayan e gozen
como suyo propio; qu'es fecha la carta en la noble çibdad Real de Las Palmas,
qu'es en la isla de la Grand Canaria, veinte e dos días del mes de enero año
del señor de mil e quinientos e cincuenta y ocho años. E, porque la dicha otorgante
dixo no saber escrevir, a su ruego lo firmó por ella Benito Hernándes
al dicho e Martín de Olibares Maldonado e Luis de Quesada e al...
Diego Rodrígues por testigo.
Paso ante mí,
Benito Hernándes Alonso Hernándes Hernándes, escribano público
Descargar XML • Descargar texto