La red CHARTA es un proyecto destinado a la publicación en red de un corpus de textos y documentos antiguos de los orígenes al siglo XIX de España e Hispanoamérica, con un sistema de presentación triple riguroso (paleográfica, crítica y facsimilar) que pretende satisfacer distintas necesidades de investigadores y usuarios en general. CHARTA es un proyecto global de edición de textos archivísticos hispánicos que pretede integrar una sólida fundamentación filológica y los desarrollos informáticos necesarios para proporcionar así a los investigadores e interesados por la lengua, la historia y la cultura unos textos digitales fiables, comprobables y que se pueda citar directamente en estudios de diferente ámbito.
Establecer una metodología común para la edición de textos y la creación de corpus documentales. Triple presentación del documento: transcripción paleográfica, presentación crítica y reproducción facsimilar.
Fijar un estándar de presentación gráfica para la transcripción paleográfica y la edición crítica, con criterios filológico-lingüísticos rigurosos y homogéneos.
Elaborar un corpus creciente en Internet de fuentes documentales que abarque la variedad geográfica del español, tanto de España como de América, en un arco cronológico amplio, con herramientas informáticas comunes para el análisis lingüístico de los textos.
Desarrollar estudios de paleografía, diplomática, grafemática, fonología y fonética, morfología, sintaxis, léxico y semántica, tradiciones discursivas, pragmática y sociolingüística históricas sobre los materiales del corpus.
En julio de 2005 varios investigadores reunidos con otro motivo en la Universidad de Deusto nos planteamos la posibilidad de llevar a cabo iniciativas conjuntas en torno al documentos.
En octubre de ese mismo año, se celebró un encuentro que tenía el doble objetivo de reflexionar sobre las utilidades filológicas de la marcación de textos para la edición digital y establecer las bases para la creación de una red temática, Edición y estudio lingüístico del documento antiguo. Allí se acordó avanzar hacia un estándar en la edición del documento.
El segundo encuentro tuvo lugar en la Universidad de Alcalá en mayo de 2006, y en él se inició la discusión de los criterios de edición de fuentes documentales, con la presentación de un borrador en que se postulaba la triple presentación de cada documento: (a) facsímil, (b) transcripción paleográfica y (c) presentación crítica.
El establecimiento de los criterios se completó en reuniones celebradas en Murcia (diciembre de 2006) y Valladolid (mayo de 2007).
Una vez cumplido este primer paso, fijar los criterios de edición, se fijó como principal objetivo (Alcalá de Henares, septiembre de 2007) la elaboración de un corpus documental.
Consejo Superior de Investigaciones Científicas
Université de Neuchâtel
Universidad de Salamanca
Göteborgs universitet
Université de Lausanne
Universidad de Sevilla
Universidad de Granada
Universitat de les Illes Balears