CAS | CAT | EUS | GAL | ENG | FRA

CODEA-2006

CODEA-2006

TranscriptorMarina Serrano Marín
Editor 1Alba Gómez González
Editor 2Belén Almeida Cabrejas
Edición digitalNayra Sánchez Vera
GrupoGITHE
IdentificadorCODEA-2006
TipologíaCartas privadas
ArchivoArchivo de la Corona de Aragón
ReferenciaReal Audiencia, Pleitos civiles, legajo 18124, documento 4, ff. 275r-276r
ResumenCarta por la que Ignacio de Sabas comunica a Salvador de Caramany el aplazamiento del pago de 1800 ... en satisfacción de la dote de su hermana.
Fecha1799 agosto 11
Lugars.pbl., Tarragona, España
ProvinciaTarragona
PaísEspaña

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Muy señor mio: Respondo â la estimada de vuestra merced que rescibi de dato de 7 de corriente, diciendo como quedo enterado de lo que nuevamente â practicado vuestra merced, â fin de poder lo continuar la corresponcion de la pencion del censal de las 1800
que le dejaron por la satisfaccion del adote de su señora Hermana, y visto que no queda â vuestra merced albitrio ninguno; Se practicado las deligencias mas vivas por encon=trar las refferidas 1800
por la lubicion del censal, de lo que se me â dado no=ticia que en esta muy Respetada Comunidad de Presbiteros, tienen en la ciudad de Tarragona 2000
para esmersar, con esta ocassion no dexo de practicar todo quanto puedo imaginar para salir de este empeño por aver dado ohido â mi proposicin, y de su resulta dare aviso â vuestra merced, bien que por la seguridad del esmerso piden su en quanto lo demas asta las 5000 el encargo de los cinco sensales que vuestra merced se hará cargo de mis atras concederme unos plasos competen poder lo cumplir; Y en lo de las joyas, y vestidos, me asolare en sea de razon. Con esto supuesto resco â los ordenes de vuestra merced, solici repetidas ocassiones de servirle, da ruego â Dios dilatados años na y Agosto 11 de 79. Besa La Mano de vuestra su mas Altisimo Affectuoso se Ignacio de Saba Muy Señor Mio Don Salvador de Caram Señor Don Salvador: Despues de tener escrita la carta me he visto con los señores offisciales de esta Reverenda comunidad, quales me an entregado una nota, que es del tenor seguente para remitirle â vuestra merced; Y es que se necesita saber en que dia mes y año, y en poder del escribano se cre el censal de 1800
, y paraque sirvio el dinero, y quien lo crea, y qual es la espacial obligacion, que tiene dicho censal y esto â de ser un ressuman firmado del mismo escribano, que hisa la escritura del censal; sin esto no podra logra las 2000
que me an esperensado dexarmelas.

Descargar XMLDescargar texto