DOLEO-0003
DOLEO-0003
Grupo | Historia15 |
---|
Identificador | DOLEO-0003 |
---|
Tipología | Cartas privadas |
---|
Archivo | Archivo General de Simancas |
---|
Referencia | PTR, leg. 54, doc. 19 |
---|
Resumen | El doctor de La Puebla se queja al rey del comportamiento de doña Elvira Manuel con respecto a un asunto concerniente a la princesa de Gales. |
---|
Fecha | 1505 agosto 17 |
---|
Lugar | Londres |
---|
Provincia | Inglaterra |
---|
País | Inglaterra |
---|
Opciones de visualización
Texto: - Mostrar:
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
estando aqui los dias pasados los embaxadores de flandes
los quales algunas vezes fueron a besar las manos dela Señora
prinçesa de gales por jndustria y consejo de doña eluira
manuel y rodeado por don de juan manuel fizo quela prinçessa
rrogasse a aquellos embaxadores que procurassen de su parte conel
Rey y archiduque que antes dese partir el y la Reyna para alla
se viessen con el Rey de Jnglaterra porque ella yria con el
fizo esto dona eluira por consejo y ruego de don juan manuel
y por desseo de se y verse con el y despues procuro doña el
uira congrandissima jnstancia que la Señora prinçessa embiasse
vn suyo al Rey archiduque y ala Señora Reyna y a don juan
manuel sobre lo mismo elqual seruidor vino con cartas del
Rey archiduque y de don juan manuel para la Señora prinçessa
y para doña eluira loque el Rey y archiduque escriuio de su
mano fue que le plazia muy de coraçon todo loque la Señora prinçe
sa le hauia escrito y que procurase ella con el Rey de Jnglaterra
quisiesse pasar acales y que hauiendo su respuesta como estose
hauya de poner en obra luego el y la Reyna se vernian asanto
mergue que es viij leguas decales y que dende allí se acordaria
el lugar y el quando se hauia de ver y como reçibio la prinçesa
esta carta del Rey y archiduque embio pormi y con grandeale
gria me mostro la dicha carta y que ala ora la quería embiar
al Rey de Inglaterra y suplicarle que antes del parto dela Reyna
su hermana quisiesse aceptar estas sus vistas y escriuiendo cosas
para venyr esto en efecto que porla saluacion desu anima nolo
pudiera mas encargardamente escreuir y estauan alli adereçados
de camino el maestre sala y alonso de esquiuel os y otros con el para se
partir se yo dixe le ala Señora prinçessa que pues me partia lue
go al Señor Rey que yo lleuaria el rango desto y si su alteza
esto quisiera fazer no me diera pena cosa desto porque yo lo
estoruara con el Rey como lo estoruare luego dios queriendo./
dixe a la prinçessa que por virtud dela creençia que vuestra alteza me dio
en vna carta escrita desu mano que le hauya dado poco ha
y le suplicaua y dizia que para esto no quisiesse a persona otra
enbiar sino ami bastaque la señora prinçessa estaua mucho
preuenjda de dona eluira que por ninguna manera lo pude
acabar ni sacar de aquella opinion quando esto vi dixe
ala Señora prinçessa quele suplicaua sobreeseyesse enesto
fasta que yo aparte fablase con doña eluira algunas cosas
de su seruiçio y plugo le dello y yo dixe a dona eluira que
ella causaua si de esto viniesse en obra yo ser muy afrontado
y el cargo de embaxador era vsurpado que se acordasse deque
manera la he tratado enloque tocaua asu cargo dela gouer
naçion dela prinçessa y de su casa que no me diesse tanmala
paga toda via echando yo el rastro aque pormi onrra nose de
uia fazer en fin que ella estaua obstinada desseando cumplir
con este traydor de su hermano que creo el Rey y archiduque hera
era sabidor de este trato y respondiome que ella lo procuraria
conla prinçessa y despues fizo todo lo contrario porque lue
go a espuela hita partio el maestre sala poniendo dona el
uira el mayor fuego que pudo y estando yo enmi casa
y comiendo me dixeron que doña eluira congran diligençia hauya
fecho partir al mastre sala y luego no pude mas comer
y fuy me ala Señora prinçessa con mucho enojo y pena
tanto que por dios verdadero no pude dezir lo que queria
sin echar de coraje y pena hartas lagrimas diziendole que la
primera cosa que su alteza hauia de fazer era vn juramento
solemne que guardaria el secreto delo que le dixesse
dixo que le plazia y juro enforma deno descubrir lo que
le dixesse a persona nacida y mucho menos adona elvira
y dixele luego Señora sepa vuestra alteza que estas vistas a procurado
juan manuel con dona eluira su hermana contra el Rey nuestro Señor
vuestro padre y contra la Señora Reyna vuestra hermana poresso conviene
que luego escriuays vna carta al Rey de Inglaterra como yo
ordenare y luego la escriuio cuya copia de verbo es vna que aqui
embio en çifra dixele mas que agora hauia demostrar mas desseo
y voluntad // enlo de fuera a la vistas s vistas del rey y archiduque
buena voluntad
con el Rey y archiduque que fastaqui dizien
dole que mas seruiria a vuestra alteza encallar este secreto y en
disimular como le dizia y aconsejaua que endar a vuestra dos
mil hombres darmas y como es de eçelente condiçion y ama
a vuestra alteza mas que assi agradeciome todo esto que le dixe y desco
bri y soy çierto conla gracia dedios que guardara el secreto
y fara entodo esto como yole dixere // embie un mio bolando
conla dicha carta y conlas mias porque primero viesse el
Rey de Inglaterra aquel mio que no al mastre sala y escreui
al Rey quela respuesta que diesse al mastre sala fuesse que
pues yo seria luego consu majestad y era negocio de tanta jn
portançia que comigo era razon delo communicar y que yo daria
la respuesta ala Señora prinçessa y no dudo assi lo fara
el Rey // fize esta diligençia porque me parecio necessaria que
cierto si estos Reyes se viessen tambien se fallaria alli enlas
vistas el Rey delos Romanos pues esta alli en flandes y
ninguna cosa que a vuestra alteza cumpliesse alli se trataría sino todo lo
contrario espero yo en nuestro Señor que yo estoruare estas vistas
y enbiare siempre a vuestra alteza todas buenas nueuas y no me pareçio
ser jnconviniente antes seruicio de vuestra alteza que detodo esto sea
avisado y pareçer me ya si V a Vuestra alteza pareçiesse que escriua
vna Carta ala Señora prinçessa que enlos negoçios demi
embaxador que tocaren al seruiçio de vuestra alteza tome mi consejo
y pareçer y no de dona eluira nj de otra persona alguna
assi mismo suplico a vuestra alteza me faga merçed delo mi delo de
mi proueymiento por poco que sea porque en mi conciençia lo he
mucho menester En londres a xvij de agosto de quinientos 5. humil siervo de vuestra alteza que sus
reales pies y manos besa--
doctor de la puebla--
Descargar XML • Descargar texto