CAS | CAT | EUS | GAL | ENG | FRA

COTAGAL-0002

COTAGAL-0002

GrupoCOTAGAL-CHARTA
IdentificadorCOTAGAL-0002
TipologíaActas y declaraciones
ArchivoArchivo Histórico de San Paio de Antealtares
ReferenciaFondo Pergaminos, caja 3, mazo 1A, nº 39
ResumenTraslado del acta judicial de la probanza y sentencia ante el alcalde de Ourense, Joán López, sobre la titularidad del caserío de Grijar, entre Elvira Arias, abadesa del monasterio de Santo Estevo de Chouzán (Carballedo, Lugo), y Afonso Rodríguez de Papelle, procurador de Afonso Ferrandes, canónigo de la iglesia mayor de la ciudad de Ourense.
Fecha1381 junio 7
LugarOurense
ProvinciaOurense
PaísEspaña
ScriptorAlfonso Martines

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

este publico estrumento viren como Joues syete dias de Junjo era de mill et dez & Nueue annos este dia enla çidat de orense en presença de mjn alfonso martines arjo publico enla merçed de nuestro Sennor el Rey enla su corte et em todos los ombres buenos que en fin desto sus nombres seran postos por testigos est nuestro sennor el rrey em galizia paredes [corregido: pareçedes] antel dicho alcalle en juizo dela vna parte arias abadesa del monesterio de choçan E dela otra parte afonso rrodrigues de apelle omre de afonso ferrandes canonjco enla iglesia mayor dela dicha cidat de orense ela dicha dona elujra arias dixo que lla elas monjas et conuento del dicho monesteriu de choçan queavian vna casaria suya que llamauan grijar la qual dicha casaria et sus herdades et todas sus pertenençias eran del dicho ss monesterio E dixo que gela tenia el dicho alfonso rrodriguez con todas sus herdades et todas sus pertenençias et posisiones E dixo que pedia al dicho alcalle que pues el dicho alfonso rrodrigues estaua presente que mostrase por qual razom tenja et possoya la dicha casaria con sus herdades et posesiones contra uoluntad dela dicha abadesa et conuento E que mostrase el dicho afonso rrodrigues por qual rrazon la tenje ella posoyse contra su uolontad dela dicha abbadessa et conuento E logo el dicho alcalle mando al dicho alfonso rrodrigues que rrespondesse alo quela dicha abbadesa le demandaua en nombre del dicho conuento et monsterio de choçan et logo el dicho alfonso rrodrigues mostro & fizo leyer por mjn el dicho afonso martines escrivano dos cartas publicas signadas de escrivano publico enlas quales dichas cartas se contenja enla vna dellas que en como la dicha abadessa et conuento que ouueran aforado la dicha caseria de griJar con sus herdades et con sus pertenençias et posesiones segun quela dicha abadesa et conuento la aujan apero anes criado de diego anes fijo de aldara afonso segun que esto et otras cossas se contien enla dicha carta del dicho aforamiento et otras condiçiones çiertas con que el dicho aforara la dicha caseria todas sus herdades et pertenençias dela dicha abadessa et conuento et otrossi se contene en la dicha otra carta em como le fora mandada al dicho afonso rrodriguez la dicha caseria con sus herdades pertenençias segun quel dicho pero anes la tenia aforada dela dicha abadesa & conuento por parte de teressa anes su esposa fija que fue del dicho pero anes E visto el dicho alcalle en como la dicha dona elujra arias abadessa conosçio en como ela et el dicho conuento aforaran la dicha casseria et sus herdades & posesiones al dicho pero eanes con las condiçiones çiertas enla dicha carta del dicho aforamiento son contenjdas et visto la clausula contenida en ladicha carta en como le fuera mandada al dicho alfonso rrodriguez por parte dela dita teresa Eanes su esposa la dicha caseria con sus herdades et possesiones segun quel dicho pero anes la tenje aforada dela dicha abadessa et conuento & avido su acordo con onbres buenos letrados et sabidores en fuero et en derecho et viendo adios ante sus oJos fallo el dicho alcll que pues la dicha duena elujra arias abadessa et el dicho su conuento oujeron dada et aforada la dicha caseria con todas sus herdades et pertenençias al dicho pero anes para vida del et para la vida de otras dos personas de pues del quela dicha abadessa et conuento que deuen dexar e desen la dicha caseria & herdades al dicho afonso rrodrigues por en su vida del et non mas pues quela dicha teressa anes su esposa fija del dicho pero anes gelo mando E por ende mando quegelo dessen et desenbargassen et quegelo non tomen en todala dicha suujda del dicho afonso rrodriguez & non mas E fallo quel dicho afon rrodriguez deue tomar & rreçeber et que tome & rreçeba la dicha caseria et herdades et que deue dar et quede todos los fueros et rrentas et seruicios et todaslas otras cossas contenjdas enla dicha carta de conposeçion eabenjmiento quel dicho pero yanes ouo conla dicha abadesa & conuento segun que meJor et mas conpridamente se contiene enla dicha carta del dicho aforamiento E otrossi mando quel dicho afonso rrodriguez que tenga o de la dicha casaria & herdades alabrar en tal manera et con tal condiçion que labre el o aquel que el possiere por ssi todas las dichas herdades et que adobe toda la dicha caseria & casas della fasta enel mes de enero primero que ujene dela era desta carta E otrossy quel dicho alfonso rrodrigues que de et page todos los dichos fueros et rrentas pechos & seruiços ala dicha abadessa & conuento segun que meJor et mas conpridamente esta escripto & pusto et ordenado enla dicha carta de composiçion et afforamiento que fue fecha et otorgada entre la dicha abadessa & conuento et el dicho pero anes E segun que por ela se contiene E mando que depues dela vida del dicho afonso rrodriguez que quede la dicha caseria et herdades con todas sus pertenençias libre & quita e ysenta para el dicho monesterio de choçan et para dicha abadessa et conuento Outrosi mando al dicho alfonso rrodriguez que del dicho mes de enero en adeante para en cada anno & para en toda su vida del dicho afonso rrodrigues que labre o que faga labrar & adobar todas las dichas herdades et casas dela dicha caseria bien & compridamente en tal manera quela dicha abadesa et conuento & monasterio que non perdan nin menoscabem cosa alguna de sus rrentas et fueros & derechos & seruiçios que deuen auer dela dicha su caseria & herdades nin alguna cossa delo segun que esta escripto et puesto enla dicha carta de conposiçion et aforamiento E otrosi si porla ventura el dicho afonso rrodriguez non labrare o non rreparare la dicha caseria et casas e herdades o sy non las começare alabrar orreparar en todo el dicho mes de enero que del dicho mes de enero pasado en adelante sy por ventura por falta o mengoa del dicho al rrodrigues odel labrador quel posiere por el o de ssu labrança la dicha abadessa et conuento perdieren omenos cabaren algunas cossas delas dichas sus rrentas & seruiços quel dicho alfonso rrodrigues que pierda la dicha caseria & herdades & aforamiento E la dicha abadessa & conuento quela pueda entrar & tomar para ssy & para el dicho monesterio et quela pueda dar aquien la quixere & por bien teuere del dicho mes de enero en adelante E quel dicho alfonso rrodrigues non pueda dizer nen rrazonar por ssy njnguna cossa contra la dicha rrazon en juizo nen fuera de Juizo et otrossi mando que sela dicha abadessa et conuento alguna cosa an tomado o tienen del dicho alfonso rrodrigues que gelo den sobre su verdat et mando que ponjendo o labrando el dicho alfonso rrodrigues otro por el la dicha caseria et herdades en todo el dicho mes de enero segun que dicho es quela dicha abadessa et conuento quele non puedan tomar la dicha caseria o herdades enla dicha ssu vida saluo por menguar el dicho alfonso rrodrigues nen la querer labrar njn rrepararla dicha caseria herdades enel tiempo enla manera que dicha es outrossi para tener & guardar & comprir todo esto sobredicho segun que dito hes las dichas partes venjron por abenjdas antel dicho alcalle desse dar fiadores la vna parte contrala otra et la otra parte contra la otra los quales dichos fiadores que dieron son estos que se sigen dio la dicha abbadesa por ssy & enbez et en nombre del dicho conuento et monesterio porfiadores alfonso ferrandes et alfonso gomes de choçan los quales otorgaron la dicha fiadoria E obrigaron todos sus bienes moujles & rraizes ganados & por ganar & para fazer et tener & aguardar ala dicha abadessa & conuento todo lo contenjdo enesta sentençia E la dicha abbadesa obrigo los bienes del dicho monesterio espirituales et temporales para los sacar asaluo & sin dano dela dicha fiadoria so pena del dobre E el dicho afonso rrodrigues dyo consigo por fiadores para tener et aguardar todo esto que sobre dicho es afonso fferrandes calonigo dela iglesia mayor dela dicha çidat de orense AJohan do valle de Santa vaya vezinos & moradores enla dicha çidat de orense los quales otorgaron la dicha fiadoria et obrigaron todos sus bienes moujles & rraizes ganados & por gãanar et el dicho afonso fferrandes canonjco se obrigo so pena de enteres para fazer tener et aguardar al dicho afonso rrodrigues todo lo contenjdo enla dicha carta de composiçion et aforamiento quel dicho pero yanes aforo dela dicha abbadessa et conuento et enesta carta de sentençia se contene et el dicho alcalle pronunçiando por juizio de sentençia mando lo todo assy Elas dichas partes que estauan presentes dixeron que rreçebian & consentian enelo mandamiento sentencia quel dicho alcalle les daua. ffecha fue esta sentençia et dada por el dicho alcalle enla dicha çidat de orense dia & mes anno & era sobre dicha que al começo desto sse contiene estando presentes por testigos aesto jon lopz de mena & pero fferrandes de rrequeixo et pero ferrandes quintero vezjnos dela dicha çidat de orense et iohan sanchez de marquina alcayde del castiello dela peroJa et gomez peres hermano de garçia peres onre del dicho Johan sanchez et otros et do dize dicha & do dize mengua et do dize menguar que esta entre rreglones que non enpeesca mas que uala & fga ffe E yo el dicho alfonso martines escripuano del dicho señor Rey sobre dicho E que fu presente atodo esto sobre dicho con los dichos testigos por el mandamjento quel dicho alcalle Johan lopez me fizo escripujr esta carta de sentençia et fiz enela este mj signo en testimonjo de verdade. Este he o tralado da dita carta de sentença ffeyta perlo dito afonso martiz notario & signada de seu signal segundo que nela paresçia. A qual era escripta en papel. A qual non era rrassa nen cancelada nen en njhũu lugar sospeyto. aqual eu fernan gonçalves notario publico da çidade dourens porlo bispo & porla Jgleia dese lugar vy & lij & aqui de ueruo ad ueruo ben & uerdadeyramente fiz esta carta a pedimento de frey frayre do mosteiro de san françisco dourens en nome da dita abadesa de chouçan Et per mandado & outoridade & licença de gonçaluo uaasquez Juis dourens queme mandou que traladase a dita carta en purgamẽo por que era escripta en papel & poderiase romper ou danar & a dita abadesa & conuento & mosteiro de chouçan podian per elo perder o qual tralado, o dito Juiz mandou que ualla & faça fe en todo lugar hu for mostrado Asy como o horiginal da dita carta enno dito tralado eu, o dito fernan gonçalves notario puge meu nome & meu signal que tal he o qual tralado ano do Naçemento do noso señor Jeshu xpisto de mill & trezentos & nouenta Anos testemoyas que carta & foron presentes Afonso gomes Johan & g martiz

Descargar XMLDescargar texto