CODCAR-0578 CODCAR-0578 Grupo GEDHYTAS Identificador CODCAR-0578 Tipología Textos legislativos Archivo Archivo de la Catedral de Burgos Referencia Vol. 78, fol. 2 Resumen Sancho IV confirma una carta suya, fechada el 23 de septiembre de 1288, en la que reconocía exención de portazgo al cabildo y a los vasallos de Santa Marta de Valpuesta. Fecha 1288 septiembre 30 Lugar Orduña Provincia Vizcaya País España
Opciones de visualización
Texto : Transcripción paleográfica Forma paleográfica Forma expandida Presentación crítica - Mostrar : Colores Formato <lb>
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
Sepan qua ntos esta carta uieren Como yo don Sancho por la graci a de dios . Rey de Castiella de Toledo de Leon de
Gallizia de Seuilla de Cordoua de Murçia de jahe n & del Algarbe vj vna mj carta que yo di al Cabildo & alos
vassallos de Santa maria de valpuesta . ffecha en esta guisa Don Sancho por la graci a de dios . Rey de Castie lla .
de Toledo de Leon de Gallizia de Seuilla . de Cordoua . de Murçia de jahe n & del . algarbe . atodos los Por
tadgueros . que Recabdan los Portadgos . Salu t & graci a . Sepa-des que el Cabildo & los vasallos de san ct a maria de
valpuesta . me mostraron Pri uilegios . que les yo con ffirme . en como sson qui tos de Portad-go . en todos los Logare s
del mio ssenn orio Et agora dixieron me . que por que los Pri uilegios . non pueden traer con ssigo que en algunos logares .
que les passan contra ello Et ssenn alada mien te en ordunn a & en valmaseda Et pidieron me mer çet que les man dasse dar vna
mj carta dello que pudiessen traer de cadaldia Et yo touelo por bien Por que uos man do uista esta mj carta
acada vnos deuos en uuest ros logares . assi en ordunn a & en valmaseda . como en las otra s villas que nin guno non ssea
osado deles peyndrar njn deles enbargar por Portadgo . Et non ffagades ende al . por nin guna maner a Sinon man
do atodos los Conçeios alcalle s juezes Merinos iustiçias alguazile s . Comen dadore s & atodos los otro s aPor
tellados . que esta mj carta uieren que uos lo non conssientan . Et non ffagan ende al por ni nguna maner a . Sinon qua les
qui er que lo assi non cun pliessen pechar mjen por pena . mill mo rauedis dela moneda Nueua . Et demas a ellos & a todo qua nto ouie
ssen me tornaria por ello . Et por que los otro s mios sseellos non eran aqui comigo man de sseellar esta carta con el mio sse
ello de la poridat . La carta le ida datge la . Dada . en Ordunn a . xxiij dias de Setien bre era de mill & ccc & veynte
& seys ann os yo Pedro ssanche z la fiz escri uir por man dado del Rey . Et agora el Cabildo & los vassallos de san ct a maria la
sobredicha enbiaron me pedir mer çet que por que la carta era de paper & sse Ronpie . que ge la man dasse dar en pargamjno
de cuero sseellada con mio sseello colgado . Et yo touelo por bien Onde man do & deffiendo ffirme mien te que nin guno
non ssea osado deles deman dar Portadgo njn octuras njn nedas njn otra cosa nin guna por rrazon de Portadgo en
los Logare s ssobredicho s . Sinon qua l qui er que lo ffiziesse pecha m e la pena ssobredicha & al Cabildo & alos vasallos
de san ct a maria de valpuesta todo el dann o que por ende Reçibiessen doblado . & demas al cuerpo & a qua nto que ouiesse
me tornaria por ello Et destoles man de dar esta carta sseellada con mio sseello colgado . Dada en Ordunn a
postremer o dia de Setien bre Era de mill & ccc & xxvj ann os Joha n mathe camarero mayor la man do fazer por
man dado del Rey . yo Alfonso per ez de Burgos la fiz escreuir sancho ssant martine z
episcopu s Astorjcensis Joha n mathe Gonçalo yuanne s Alffonso yuanne s
Gonçalo per ez
Descargar XML • Descargar texto