CAS | CAT | EUS | GAL | ENG | FRA

COREECOM-9005

COREECOM-9005

TranscriptorIdanely Mora Peralta
Editor 1Maribel Rosa Delgado García
Edición digitalAlexandra Duttenhofer
GrupoGEECOM
IdentificadorCOREECOM-9005
TipologíaOtros
ArchivoArchivo General de Indias
ReferenciaAudiencia de México, Leg. 367
ResumenCarta al rey denunciando los malos tratos por parte de los españoles hacia la gente del pueblo de San Francisco Campeche.
Fecha1566 julio 19
LugarSan Francisco de Campeche
ProvinciaCampeche
PaísMéxico
ScriptorFrancisco

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

çessarea magestat. Como seamos todos catolicos y mui siervos de vuestra. magestat. hallandonos como nos hallamos a flictos yno tiniendo aquien acudir para que nos Remedie acor damos es crevir esta carta todos nosotros para por ella suplicar a vuestra. magestat. nos faborezca /. nosotros eramos seys çientos tributarios / y ansenos muerto dos çientos y quando no podemos pagar los tributos y quieren que paguemos por los que se nos an muerto nolo pudiendo hazer quesomos pobres y presto seremos destruidos por que de nuestra miseria noshazen conprar las mantas que faltan yentre tanto que lasbuscamos y mahiz y gallinas nos tiene en lacar çel alos alcaldes gouernador y Regidores y aunque sean los años malos que no nos da dios aguas y no cogemos mahiz nial godon para hazer mantas nos hazen pagar por en tero/ nuestros padres. Los Religiosos nos dize que .vuestra. magestat. esmui buen Rey y nostiene desobre llevar y por eso escrevi mos esta carta porla qual Rogamos seamos faboresçidos de .vuestra. magestat. pues esnuestro señor y padre que si no ffuese por nuestros pes. Los Religiosos y aseriamos acabados todos por que nos tratan mal estos xpianos y dizen muchos males denuestros padres por que bueluen por nosotros sinohablasen Ellos todos muririamos Aquiestamos eneste puerto de campeche y atodos los xpianos que vienen decastilla ylos quevienen demexico Los queremos mucho y les Ayudamos enlo que podemos/. Si vamos al gover nador con nuestras neçesidades dize aquel su naguatlato gonçalo vizcayno lo que no dezimos nosotros y si dezimos que nodezimos Aquello luego nosdizen mui malas pa Labras y todos tienen muymalcoraçon con nosotros/ hazen nos hazer dos ti anguez cada semana y llevar muchas canoas conpescado y venderlo Ame menospreçio y aunque sea tiempodemilpas quieren tambien queno las vamos a hazer sino que vamos por pescado y despues piden nos mahiz por tributo ynolote ne mos dexamos nuestras casas y mugeres y hijos para yr Abuscar mahiz y no tenemos Remedio si vuestra. magestat. nonosloda porloqual Rogamos y siplicamos senos de pues tanta nessesidad dello tenemos y porque nuestro padre. frai alonso. nos dize escrive por nosotros nodezimos mas/ Eyo escrivo esta como interprete delos Religiosos quesoy. yfirmelade mi nombre./ deste pueblo desan franco decampeche. 19.de julio. de. 1566. años ./. ypor que no sabe mos firmar Rogamos Anuestro nagua tlato que firmase nuestros nombres:/. hijos ymuy siervos de .vuestra. magestat./. Franco [ilegible interprete] Don jorge governador gonçalo chi Alcalde hordinario Miguel may alcalde hordinario Melchior xol Regidor Juo chan Regidor Alonso chan Regidor

Descargar XMLDescargar texto