EGPAdoc-0189 Partición da herdanza dos irmáns Rouco Código corpus eRiaPon-0020 Código EGPA EGPAdoc-0189 Data cronológica 1294/03/12 Localidade Pontevedra Entidade relacionada San Xoán de Poio Sumário Martín Rouco e os seus irmáns distribúen a herdanza de seus pais, Xoán Rodríguez e dona Sancha, que se situaba en Bueu, O Cabradoiro e Allariz, entre outros lugares Arquivo Archivo Histórico Nacional Cota AHN, Clero Secular-Regular, carp. 1860, nº 15 Transcritor/a Daniel Chapela Editor/a 1 Daniel Chapela Editor/a 2 Ricardo Pichel Revisor/a 1 Ricardo Pichel Revisor/a 2 José António Souto Cabo Revisor/a 3 Miguel García-Fernández Editor/a digital Ricardo Pichel Documentalista Miguel García-Fernández Language Galego / Português / Galego-português (ss. XIII-XV)
Opções de representação
Texto : Transcrição paleográfica (TP) TP sem expandir Edição Normalizada (EN) - Mostrar : Cores Formatação <lb> Imagens
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
Era CCC xxxij & xij dias andados de Março . Esta
par tiçon que Eu Martin rrouco por mjn por Gonça luo
Rouco de qu al eu ssoon pro curador por por & por
toda mha con Sancha pere z sseu man do Joha n
& outorgante por ssy & por toda nossa uoz & cun Maria rrouca
que pre sente est & outorga que faz por ssy & por toda sua uoz Denossso pr azer nos
todos tres fazemos tal par tiçon en nos béés . & her damentos que nos ficaron de nosso padre
Joha n rrodrigue z & de dona Sancha nossa madre pr imeir amente Mandamos que aia Martin
rrouco & Gonça luo rrouco por sseu qu inon o her damento de Bueu cun seu e
gre iario & o des rçiaes adsy como caeu anossa madre dona Sancha enpar tiçon
morte de dona Esteuayna . & como est diuisado & par tido por cartas & por scr iptos assy
e par tido como oque e por par tir & demays man damos que aian aynda o Casal de
& o her damen to dallariz & de pigno & o Casal do Cabradoiro cun todas suas
directur as . Jtem man damos & outorgamos que aia Maria rrouca por sseu qu inon & Casal de
ceruelle & o doussede & dagr o moyno cun todos seus her damentos & chan tados & directuras
& per téénças que lle per tééçen & per téécer deuen adssy amon tes como adfonte s saluo que
outorgamos que lauren toda agermaydade en no monte de con súún sequ iser laur ar des
atróés afonte de Coenbe & disi como vay áó outeir o de soueroso & de nde
açima con tr a & dy afondo dapar tiçon de Mari a rrouca séér o al . Jtem Mandamos & outor
gamos que aia Sancha rrouca por sseu qu inon qu an ta her dade & chan tado & vinas & casas
nosso padre & nossa madre en na f de san Juyão do valle . como her damen to
de Testa que nosso padre y auya & que con pro u & guáánou & o Casal & her damento todo
de Baguyn cun suas directuras & cun sseu chantado & o her damento de Troncosa & Outr ossy
man damos & outorgamos que aia por Tareiga rrouca todóó her damen to de uinha cun seus
chantados & suas directuras & todóó her damen to de gran ga uque r que uáá admon te & adfonte
& isto saluo o Casal do Cabradoyro que e de Mari a rrouca & de Gonçalu o rrouco aqu al par tiçon
Martin fernandes & Sanch a rouca & Mari a rouca todos tres ensenbla man damos & outorgamos que se
firme & estauil par a senpre ontre nos & ontre nossas uozes & por Juramento que nos ende
fazemos sobre los san ct os auan géós corporalmen te que nun ca con tr a isto venhamos in Juyzo nen for a del
nen por nos nen por onoso & seo fezer mos que nos non valla Et apar te que denos con tr a isto vier & o non
peyte aa todos Jrmáós mill Morauedis da Bõa moeda & o escr ipto fique in Reuor
que foron
pre sente s Joha n ma rtii z di ct o fame coen go de Tuy Joha n per ez
Afomso rodrigue z Pedr o vidal dentença & Joha n ane s di ct o gesto .
Eu ffernan ane s notario de ponte uedra Jurado pre sente fuj & scr iuj & con firmo &
meu sinal y ponho entestemoyo de uerdade que tal est .
Guardar XML • Descarregar texto