EGPAdoc-0017 Venda de María Rodríguez dunha viña a Mariña Rodríguez, monxa de Sobrado de Trives Localidade 1299/01/18 Entidade relacionada Sobrado de Trives (San Salvador de) Sumário A viúva María Rodríguez, con outorgamento da abadesa de San Salvador de Sobrado de Trives dona Sancha Rodríguez, vende a Mariña Rodríguez, monxa deste mosteiro, unha viña no lugar de Arcos, xunto ao río de Retorta. Arquivo Arquivo de San Paio de Antealtares Cota ASPA, Pergaminos, Cajón 4, Mazo 2-A, nº 47 Transcritor/a Miguel García-Fernández Editor/a 1 Miguel García-Fernández Editor/a 2 Ricardo Pichel Editor/a digital Ricardo Pichel
Ver opcións
Texto : Transcrição paleográfica (TP) TP sem expandir Edição Normalizada (EN) - Mostrar : Cores Disposición por liñas <pb> <lb> Imaxes
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
Era de mil e CCC e XXXVII anos , XVIII días de janeiro . Sábean quantos esta
carta viren como eu , María Rodríguez , muller que foí de Joán [1] , e con outorgamento
de dona Sancha Rodríguez , abadessa de Sobrado de Trives , vendo e outorgo a vós, Mariña
Rodríguez , monja de Sobrado , e a toda vossa voz por sempre a mía viña que eu ei que está
eno lugar que dizen o Río, a qual viña foi de Pedro Iohannis de Camba , como parte en cima cona
viña que foi de Domingo Sirgo e en fondo cono río da Retorta , e do outro cabo cona
viña de Pedro Sánchez de San Martiño e ende lado cona viña de María Pérez , filla de
Tereija Domínguez , con súas pertenças e dereitos [2] por estos términos [3] , que está su sino[4] de San Salvador de
Sobrado , por preço nomeado que de vós recebí em diñeiros feitos e contados C moravedís da moeda
da guerra , de que me outorgo por mui ben pagada . E outorgo por min e por todos meus beens ,
gaanados e por gaanar , que vos ampare con esta viña sobredita a todo tempo a dereito. Et quen contra
esta carta quiser passar peite en pẽa C moravedís da bõa moeda , os meos á voz del rei e
os meos á parte querelossa ; e esta carta vala e estía sempre firme . Que presentes foron por
testemuyas desta carta chamadas e rogadas : Martín Fernández e Fernán Jullãez e Per'Eanes,
clérigos de Sobrado; Joán Martiz , outrossí clérigo; Nuno Pérez , escriván . E eu , Apariço Iohannis , notario
público del rei don Fernando en terra de Caldelas e de Trives , que presente foí e esta carta
escriví por mandado de María Rodríguez sobredita e con outorgamento da sobredita abadessa , e meu
sinal y fiz en testemuyo de verdade .
Transferir XML • Transferir texto