Representação em textoCarta de Mateo Amador al padre general Josef Ferrer deseándole salud e informándole de que le remite la volante, los mozos y la mula y que Visente no va porque tiene que vender un rezago de maíz en Papalotla.| Transcriber | Diego Sánchez Sierra |
|---|
| Grupo | GITHE |
|---|
| Corpus-Number (CORDINA-0001) | CORDINA-0156 |
|---|
| Type | Cartas privadas |
|---|
| Subtype | Carta privada |
|---|
| Repository | Benson Library (Austin, Texas) |
|---|
| Identifier | Latin American Manuscript Collection, WBS 40, pp. 95-96 |
|---|
| Summary | Carta de Mateo Amador al padre general Josef Ferrer deseándole salud e informándole de que le remite la volante, los mozos y la mula y que Visente no va porque tiene que vender un rezago de maíz en Papalotla. |
|---|
| Date | 1733 octubre 17 |
|---|
| Place | Misión de San Antonio de Valero (Condado de Bexar) |
|---|
| Province | Texas |
|---|
| Country | Estados Unidos |
|---|
| Scriptor | Mateo Amador |
|---|
{h 1r} {1} Mi P<adre> G<eneral> Joseph ferrer {2} Me hol gare se halleb<uestra>R<everendisima> Conla {3} salud quedeseho La queg<uarde> el {4} s<eñor> p<or> mu<chos> a<ños> ha Caloestamos {5} grasias a D<ios> p<ara> ser<vir> a b<uestra>R<everendisima> {6} mi p<adre> remito Labolante mozosY {7} mula Visente no ba porque {8} tiene que ben der un resago {9} de mais en pa paLo tla pora{10}Ca no hai nobeda Ya D<ios> {11} que no medilato mas que en {12} pedir a D<ios> meg<uarde> Labi da de {13} b<uestra>R<everendisima> mu<chos> a<ños> s<an> Antt<onio> Yotu<bre> {14} 17 de 1733a<ños> B<esa>L<a>M<ano> de {15} b<uestra>R<everendisima> su men<or> ser<vidor> que lebe<nera> {16} [firma: Math<e>o amador] [rúbrica] {h 1v} {1} A mi p<adre> Joseph ferrer {2} dela Conp<añia> de Jh<esus> pr<ocurador> {3} G<eneral> miamo G<uarde> D<ios> {4} mu<chos> a<ños> enel Cole<xio> {5} de S<an> And<res> &<cete>r<a> {6} Mex<i>co [margen mano 2: Matheo Amador oct<ubre> de 1733]
Guardar XML • Download text
|